尊敬的各位老師,親愛的同學們:
大家上午好!
今天我國旗下講話的題目是《出征考場,夢想起航》。我謹代表初一初二年級全體師生向即將收獲累累碩果的初三學子們獻上我們最誠摯的祝福。
Dear teachers and students,
Good morning, everyone!
Today, the topic of my speech is "Dream of Starting in the Examination Ground". We gather here, only representing all the teachers and students of the first and second grades, and present our sincere wishes to the junior high school seniors who are about to have a harvest.
六月,在徜徉著熱情與活力的季節里,初中生活已不知不覺接近尾聲,相逢時的笑容還那么清晰,畢業的腳步已匆匆來臨,三年來,或哭或笑,那些細細碎碎的青春記憶已深深嵌入每個人的生命中。濱河淮外,這里是所有濱河學子夢想的搖籃,也是知識的沃土,更是溫暖的家園,三年的耕耘伴著淚水與歡笑,也必將在這里收獲累累碩果!
一千多個日日夜夜里,你們在這里留下了成長的足跡:火紅的跑道上記載著你們奮斗的身影;敞亮的教室里回蕩著你們朗朗的讀書聲,整潔的考卷上凝聚著你們智慧的結晶……你們在濱河淮外留下來的足跡永遠值得我們去追尋,你們在濱河淮外灑下的汗水是校園永恒的芬芳,你們拼搏的身影永遠激勵著我們前行!你們靈動的英姿是濱河淮外上空永遠的彩虹,你們的成功已經深深鐫刻在濱河淮外的歷史上,你們的拼搏的精神也將被繼續傳承下去,成為濱河淮外學子們不竭的精神動力。
In June, during the season of enthusiasm and vitality, junior high school life is close to the end. The smile when it meets is still so clear. The steps of graduation have come in a hurry. In the past three years, crying or laughing, the sweet memories of youth have been deeply buried in everyone's life. Binhehuaihuai, it is the cradle of all the students' dreams, the fertile land of knowledge, and a warm home. Three years of hard work by tears and laughter, will also be fruitful here!
You have left growth footprints here during thousands of days and nights. the bright track records your struggles; the open classroom echos the sound of your readings, and your wisdom on the neat examination papers... Your footprints left here are always worth pursuing. The sweat you sprinkled is the eternal fragrance of the campus. Your hard figure always inspires us to move forward! Your spiritual figure is the eternal rainbow over our school. Your success has been deeply engraved in the history of Binhe huaiwai. Your struggle spirit will continue to be passed on and become a non-stopping spiritual driving force for students here.
謝謝你們,關心這里的一草一木;謝謝你們,在這里留下奮斗的足跡;謝謝你們,為這個校園留下絢麗的一筆;謝謝你們,在這里留下美好的青春回憶,謝謝你們,為濱河淮外譜寫了一曲又一曲成功的神話。
每個人都有一個夢想。三年了,你們心中的夢想成為了夜空中那顆清楚閃耀的星星,一路指引著你們披星戴月,風雨兼程。而我們,初一初二級的學弟學妹們,和你們一樣有著夢想和愿望。你們勇往直前的精神,你們勤奮刻苦和腳踏實地的品質,激勵著我們前行。有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦關終屬楚;苦心人,天不負,臥薪嘗膽,三千越甲可吞吳。勝利定會屬于你們,加油!
謝謝大家,我的演講結束了。
Thank you for caring for the grass and trees here; thank you for leaving footprints of your struggle here; thank you for leaving a brilliant painting on this campus; thank you for leaving good memories of youth here, and thank you for writing the songs of success for Binhe huaiwai.
Everyone has a dream. Three years has passed. Your dreams have become the shining star in the sky, guiding you to wear the moon, the wind and rain. And we, junior high school students, share your dreams and wishes. It is your courage to move forward, the quality of your diligence ,which inspires us to move forward. Where there is a will,there is a way. Breaking the axe and sinking the boat, 102 Qin Guan finally belongs to Chu. Heaven does not let the hard-working people down. Sleeping on grass mat and tasting gall, three thousand armors can destroy Wu Dynasty. Victory will belong to you. Cheer up!
That’s all for my speech.Thank you.
主持人:張敏軒
講話人:李思陽(中文)郭書旖(英文)
升旗手:姜博文 范志遠 劉佳銘
護旗手:陳奕余 朱峰 濮云 王秉澤 楊雨軒 陳文宜 蔣惠 李雅馨蔣鎮陽 陳怡彤 章予澍 張津瑋
級部主任:孫利林
班主任:邵曉晴 胡海浪 李健磊 趙慧敏 李明 張俊逸 單晶晶 孫明 周舟 姚茹男 劉蘇敏 徐佳 譚成 王敏 楊吉雄